| We can go to the backseat of the student-driver car. | Можно пойти на заднее сиденье стажерской машины. |
| Shooter slips into the backseat, pops the wrong guy. | Стрелок прошмыгнул на заднее сиденье, грохнул не того парня. |
| My backseat looked like a water bottle graveyard. | Мое заднее сиденье выглядело как бутылочное кладбище. |
| Sometimes your personal life has to take a backseat. | Иногда нужно задвинуть свою личную жизнь за заднее сиденье. |
| I didn't want them to go without me, so I snuck into the backseat and hid under a blanket. | Я не хотел, чтобы они ехали без меня, поэтому пробрался на заднее сиденье и спрятался под покрывалом. |
| I thought I'd get something, you know, a little more family-friendly, a few more doors, an actual backseat. | Думал взять что-нибудь более семейного типа, больше дверей, вместительное заднее сиденье. |
| Man, you have got to clean out that backseat, before you sign-off tonight. | Прежде, чем сдать сегодня тачку, чувак, Хорошенько почисть заднее сиденье. |
| Do you think that we should bill them for Bungee slobbering all over our backseat? | Думаешь, мы должны выставить им счет за то, что Банджи обслюнявил нам заднее сиденье? |
| I can't believe this backseat. | Просто невероятное заднее сиденье. |
| Throw the key on the backseat. | Брось ключ на заднее сиденье. |
| Well, good luck wedging it into the backseat of that muscle car. | Хочу видеть, как ты его воткнешь на заднее сиденье своей крутой тачки. |
| Matty's usual bone-us operandi was more like the backseat of his truck. | более характерное для Мэтти было заднее сиденье его авто |
| But it was you who planted the Afghani coin in your garden, and it was you who put the diaper paste in his backseat. | Но именно вы подбросили монетку афгани в свой сад и средство для пеленания на заднее сиденье. |
| The backseat's on the small side, but we should all have that problem, am I right? | Заднее сиденье немного маловато, Но у нас у всех есть такая проблема, не правда ли? |
| Backseat, seat belt. | Заднее сиденье, ремень безопасности. |
| Cut your way through the backseat. | Прорежь себе путь через заднее сиденье. |
| Now, sit on the backseat. | Давайте, садитесь на заднее сиденье. |
| Maybe my gun fell out in her backseat. | Может, пистолет выпал там, на заднее сиденье. |
| No, the backseat's fine. | Нет-нет! Заднее сиденье отлично подходит. |
| Not checking the backseat for a deranged psychopath? | Не проверяя заднее сиденье на наличие психопатов? |
| The homeless guy who broke in through the window and threw up all over the backseat. | Бездомного бродягу, который разбил окно, а затем его стошнило на заднее сиденье. |
| Eight blocks later I finally load little Fido into her backseat, woman drives off without so much as a thank-you or an offer to give me a ride to the airport. | Через восемь кварталов я наконец-то водрузил маленького Фидо на заднее сиденье и женщина уехала без малейших слов благодарности даже не предложив отвезти меня обратно в аэропорт. |
| I think something just dropped into the backseat. | что-то упало на заднее сиденье. |
| Backseat of my car. | И переберемся на заднее сиденье. |
| Backseat loaded with empty Pinkberry cups. | А заднее сиденье завалено стаканчиками из-под десерта. |